Грэцкі альфабэт
Грэ́цкі альфабэ́т — альфабэт грэцкай мовы і іншых моваў грэцкай групы. Ён бесьперапынна выкарыстоўваецца з канца IX альбо пачатку VIII стагодзьдзя да н. э. Грэцкі альфабэт, бадай, першы альфабэт, які ўключаў у сябе і зычныя і галосныя. Стандартна складаецца з 24 літараў, а таксама, у даклясычную эпоху ў некаторых дыялектах грэцкай мовы ўжываліся яшчэ 3 літары — (стыгма) Ϛ, ϛ, (копа) Ϟ, ϟ, (сампі) Ϡ, ϡ. У клясычнай грэцкай мове стыгма, копа, і сампі выкарыстоўваліся для запісу лікаў. Узыходзіць да фінікійскага пісьма. Клясычны агульнагрэцкі альфабэт склаўся ў V-IV стст. да н. э. Кожная літара мела і лічбавае значэньне. Знакі «стыгма», «копа» і «сампі» выкарыстоўваліся для абазначэньня лічбаў. Усходне-грэцкае пісьмо разьвілася ў клясычнае старажытна-грэцкае і бізантыйскае пісьмо, стала асновай для копцкага, гоцкага, славянскага кірылічнага, а магчыма, армянскага і часткова грузінскага пісьма. Заходне-грэцкае пісьмо было зыходным для этрускага, старажытна-германскага рунічнага і лацінскага пісьма. Найбольш старажытныя помнікі грэцкага пісьма датаваныя VIII-VII стст. да н. э. У XIII ст. разьвіваецца малодшы мінускул, які паслужыў узорам для першага грэцкага друкарскага шрыфту (XV ст.). Сучасныя друкаваныя грэцкія літары створаныя ў XVII ст.[1]
Сьпіс знакаў
рэдагавацьЛітара | Назва | Вымаўленьне |
---|---|---|
Α α | альфа | [а] |
Β β | бэта | [б, в] |
Γ γ | гама | [ґ, г] |
Δ δ | дэльта | шчыліннае [д] |
Ε ε | эпсылён | [э] |
Ζ ζ | дзэта | [з] |
Η η | эта | [э, гі] |
Θ θ | тэта | шчыліннае [т] |
Ι ι | ёта | [і], [й] |
Κ κ | капа | [к], [ц] |
Λ λ | лямбда | [л'] |
Μ μ | мю (мі) | [м] |
Ν ν | ню (ні) | [н] |
Ξ ξ | ксі | [кс] |
Ο ο | омікрон | [о] |
Π π | пі | [п] |
Ρ ρ | ро | [р] |
Σ σ ς | сыгма | [с] |
Τ τ | таў | [т] |
Υ υ | ыпсылён | [і], [ў] |
Φ φ | фі | [ф] |
Χ χ | хі | [х] |
Ψ ψ | псі | [пс] |
Ω ω | омэга | [о] |
Транскрыпцыя грэцкага альфабэту дагэтуль зьмяшчае вялікі шэраг спрэчных пытаньняў у беларускім мовазнаўстве[2].
Крыніцы
рэдагаваць- ^ А. М. Рудэнка. «Грэчаскае пісьмо»; БЭ. — Мн.: 1997 Т. 5. С. 510
- ^ Практычная транскрыпцыя назваў з грэцкай мовы. ARCHE Пачатак (7 красавіка 2011).
Літаратура
рэдагаваць- Павленко В. А. История письма. — 2 изд. — Мн.: 1987.
- Guarducci M. Epigrafia greca. — Roma: [1967-69] Т. 1—2.