Віст, Вест (Вешт) — мужчынскае імя.

West
Паходжаньне
Мова(-ы) германскія
Іншыя формы
Варыянт(ы) Вест, Вешт
Зьвязаныя імёны Вішталд, Вештар, Вештарт
Зьвязаныя артыкулы
якія пачынаюцца з «Віст»

Паходжаньне

рэдагаваць
Асноўны артыкул: Імёны ліцьвінаў

Вэст (West) — імя германскага паходжаньня[1]. Іменная аснова віст- (вест-) паходзіць ад гоцкага *wist[2], германскага west 'захад'[3][a]. Сярод ліцьвінаў бытавалі імёны Вештар, Вештарт. Адзначаліся германскія імёны Vestarr, Westhard[b].

У Прусіі бытавалі імёны: Weystulle / Waistul (1318 і 1389 гады), Waystote / Waystoth / Waystod (1299, 1320 і 1398 гады)[8].

Варыянты імя ў гістарычных крыніцах: nobilibus… Joanne Wieszstowicz (18 ліпеня 1478 году)[9]; Pawel Wiestow. (1558 год)[10]; именьемъ своимъ набытымъ подъ Берестьемъ, Вистичами (1 жніўня 1563 году)[11][c].

Носьбіты

рэдагаваць

На гістарычнай Берасьцейшчыне існуе старажытная вёска Вістычы.

  1. ^ Польска-летувіская аўтарка Юстына Вальковяк прызнае за найбольш адэкватнае тлумачэньне іменнай асновы веш- зь летувіскай мовы viẽšas 'агульны, усеагульны, публічны', viešė́ti 'гасьціць у кагосьці'[4] (не адзначаючы, аднак, часу першай фіксацыі адпаведных словаў і іх значэньняў у летувіскіх слоўніках)
  2. ^ Таксама адзначаліся германскія імёны Westan[5], Vestgeirr[6], Wistuildus, Wistemar, Wistemundus[7]
  3. ^ Таксама:
  1. ^ Eule R. Germanische und fremde Personennamen als heutige deutsche Familiennamen // Festschrift zu dem fünfzigjährigen jubiläum des Friedrichs-realgymnasiums in Berlin. — Berlin, 1900. S. 62.
  2. ^ Kremer D. Die Germanischen Personennamen in Katalonien // Estudis romànics. Nr. 14, 1972. S. 235.
  3. ^ Förstemann E. W. Altdeutsches Namenbuch. Bd. 1: Personennamen. — Bonn, 1900. S. 1560.
  4. ^ Walkowiak J. B. Litewskie nazwiska Polaków: słownik etymologiczno-frekwencyjny. — Poznań, 2019. S. 24.
  5. ^ Ferguson R. Surnames as a Science. — London, 1883. P. 103.
  6. ^ Naumann H. Altnordische Namenstudien. — Berlin, 1912. S. 40.
  7. ^ Piel J. M., Kremer D. Hispano-gotisches Namenbuch. Der Niederschlag des Westgotischen in den alten und heutigen Personen- und Ortsnamen der Iberischen Halbinsel. — Heidelberg, 1976. S. 291.
  8. ^ Trautmann R. Die altpreußischen Personennamen. — Göttingen, 1925. S. 114.
  9. ^ Kodeks dyplomatyczny katedry i diecezji Wilenskiej. T. 1, z. 2: 1468—1501. — Kraków, 1939. S. 367.
  10. ^ Писцовая книга Гродненской экономии с прибавлениями, изданная Виленской Комиссией для разбора древних актов. Ч. 1. — Вильна, 1881. С. 493.
  11. ^ Метрыка Вялікага Княства Літоўскага. Кніга 44 (1559—1566 гг.). — Менск, 2001. С. 88.
  12. ^ Gamillscheg E. Romania germanica sprach- und siedlungsgeschichte der Germanen auf dem Boden des alten Römerreiches. Bd. 1. — Berlin und Leipzig, 1934. S. 324.
  13. ^ Boullón Agrelo A. I. Antroponimia medieval galega (ss. VIII–XII). — Tübingen, 1999. P. 254.
  14. ^ Indeks alfabetyczny miejscowości dawnego wielkiego Księstwa Litewskiego: A—K (Abakanowicze — Kujany). Wilno, 1929. S. 160.
  15. ^ Diecezja Wileńska, 1744, Pawet, 20 лютага 2011 г.
  16. ^ Walkowiak J. B. Litewskie nazwiska Polaków: słownik etymologiczno-frekwencyjny. — Poznań, 2019. S. 357.