Марш добраахвотнікаў (па-кітайску: 義勇軍進行曲, 义勇军进行曲, Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ) — нацыянальны гімн Кітайскае Народнае Рэспублікі. Словы напісаў кітайскі паэт Цянь Гань, музыку — Не Эр у 1935 годзе для фільму «Дзеці грозных гадоў(en)». Сюжэт фільму распавядаў пра змаганьне кітайцаў супраць японскага ўварваньня(en) (пасьля «інцыдэнту 18 верасьня(en)») у Маньчжурыю. 27 верасьня 1949 году на першай сэсіі Ўсекітайскі камітэт Народнага палітычнага кансультатыўнага савету Кітаю(en) прызнаў песьню ў якасьці часовага Дзяржаўнага гімна КНР. 14 сакавіка 2004 году на другой сэсіі Ўсекітайскі сход народных прадстаўнікоў(be) 10-га скліканьня ўхваліў папраўкі ў канстытуцыю КНР, паводле якіх «Марш добраахвотнікаў» зацьвярджаўся ў якасьці афіцыйнага Дзяржаўнага гімна КНР[1].

СловыРэдагаваць

Піньін:

Qǐlái! Búyuàn zuò núlì de rénmen!
Bǎ wǒmen de xuèròu zhùchéng wǒmen xīnde chángchéng!
Zhōnghuá Mínzú dào le zùi wēixiǎnde shíhòu,
Měige rén bèipòzhe fāchū zùihòude hǒushēng.
Qǐlái! Qǐlái! Qǐlái!
Wǒmen wànzhòngyīxīn,
Màozhe dírén de pàohuǒ, Qiánjìn!
Màozhe dírén de pàohuǒ, Qiánjìn!
Qiánjìn! Qiánjìn! Jìn!

Пераклад:

Узьнімайцеся! Усе, хто адмаўляюцца быць рабамі!
Давайце складзем з нашае плоці й крыві новую Вялікую Сьцяну!
Кітайская нацыя сустракае сваю найвялікшую небясьпеку,
Грымучы роў нашых людзей пачуюць!
Узьнімайцеся! Узьнімайцеся! Узьнімайцеся!
Мільёны нашых сэрцаў калоцяцца як адное!
Самааддана й мужна сустракайце варожую страляніну, у наступ!
Самааддана й мужна сустракайце варожую страляніну, у наступ!
У наступ! У наступ! У наступ!

КрыніцыРэдагаваць

  1. ^ Дзяржаўны гімн КНР // Міжнароднае радыё Кітая, 5 сакавіка 2013 г. Праверана 7 сакавіка 2013 г.

Вонкавыя спасылкіРэдагаваць

  Гімн Кітаюсховішча мультымэдыйных матэрыялаў