Сяргей Запрудзкі: розьніца паміж вэрсіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д →Біяграфія: кірылічная «і» |
д →Асноўныя працы: кірылічная «с» |
||
Радок 32:
== Асноўныя працы ==
* Правапісныя рэформы ў славянскіх літаратурных мовах у ХХ стагоддзі. / ХІІ Міжнародны з’езд славістаў. Даклады. Мінск, 1998.
* Language Policy of the Republic of Belarus in the 1990s // Belarus
* Да гісторыі некаторых вандроўных запазычанняў-калек у беларускай мове ІІІ. // Studia Russica. Budapest. 2003. XX. С. 486—491.
* Die Einstellung zu einigen Innovationen der weissrussischen Standardsprache (anhand der Daten einer soziolinguistischen Umfrage) // Wiener Slawistischer Almanach. 2003. Band 52. S. 263—280.
* Неюбілейныя думкі з нагоды юбілейных выданняў мовазнаўчай спадчыны // Беларускі гістарычны агляд. Том 10. 2003. Сшыткі 1—2 (18—19).
* Акадэмічная канферэнцыя па рэформе беларускага правапісу і азбукі (1926): [Мінск] // Веснік БДУ.
* Гісторыя беларускага мовазнаўства, 1918—1941: хрэстаматыя для студэнтаў філалагічнага факультэта : у 2 ч. / Аўтары-укладальнікі: С.
* Кампанія за культуру мовы ў Беларусі ў 1930-я гады // Roczniki Humanistyczne (Lublin). T. LIII, zesz.7. Seria: Słowianoznawstwo. 2005, s.
* Да гісторыі правапісу ненаціскнога «о» ў запазычаных словах у 1920-х
* Абмеркаванне праблем правапісу ў пачатку
* Сітуацыйныя фактары распрацоўкі правапісных нормаў беларускай мовы ў
* Субъективная этноязыковая жизненность и идентичность: несколько белорусско-украинских сравнений // Перекрёстки. 2005. № 1—2. С. 21—36.
* Белoрусский и чешский языковой пуризм: общее и специфическое // Cesty k národnímu obrození: běloruský a český model. Sborník přispěvků z konference konané 4.
* In the grip of replacive bilingualism: the Belarusian language in contact with Russian // International Journal of the Sociology of Language. 2007. Vol. 183. Edited by Roland Marti and Jiří Nekvapil. P.
* Научный и политический аспекты реформы белорусского языка 1933 года // Славяноведение. 2007. № 3. С.
* Назвы беларускай мовы ў працах даследчыкаў ХІХ стагоддзя. Працы
* {{Кніга|аўтар = Сяргей Запрудзскі, [[Ганна Кулеш]]|частка = |загаловак = Гісторыя беларускага мовазнаўства (1918—1941)|арыгінал = |спасылка = http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/2522/1/Zaprudskii.pdf|адказны = [[Натальля Герасімовіч]]|выданьне = |месца = Менск|выдавецтва = [[БДУ]]|год = 2008|том = 2|старонкі = |старонак = 259|сэрыя = |isbn = 978-985-485-881-4|наклад = 200}}
* Маўленчая акамадацыя і пераключэнне кодаў у працэсе міжкультурнай камунікацыі: выпадак Беларусі // Belarusian Trasjanka and Ukrainian Suržyk. Structural and social aspects of their description and categorization / Gerd Hentschel, Siarhiej Zaprudski (eds.) (Studia Slavica Oldenburgensia 17). Oldenburg, BIS-Verlag, 2008. P.
* Некаторыя заўвагі аб вывучэньні
* Аб
* Павал Ёзаф Шафарык як беларусіст (на матэрыяле
* Аб навуковай рэцэпцыі беларускай мовы ў Расіі ў першай палове ХІХ стагоддзя // Мовазнаўства. Літаратуразнаўства. Фалькларыстыка. XV Міжнародны з’езд славістаў (Мінск, 20—27 жн. 2013): дакл. беларус. дэлегацыі. Рэдкал. А.
* Назвы беларускай мовы ў працах даследчыкаў пачатку ХІХ ст. // Беларуская мова і мовазнаўства: ХІХ стагоддзе. Пад агульнай рэдакцыяй М.
* Беларускае мовазнаўства і развіццё беларускай літаратурнай мовы:
▲* Беларускае мовазнаўства і развіццё беларускай літаратурнай мовы: 1920–1930-я гады. Мінск, БДУ, 2013. 367 с.
== Вонкавыя спасылкі ==
* [http://mab.org.by/personalities/belarus/zaprudski.php Сяргей Запрудскі (старшыня МАБ)] // Міжнародная асацыяцыя беларусістаў
|