Антанас Баранаўскас: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
дНяма апісаньня зьменаў
Jarash (гутаркі | унёсак)
дапаўненьне
Радок 1:
{{Пісьменьнік}}
'''Антанас Барана́ўскас''', '''Анто́ні Барано́ўскі''' ({{мова-lt|Antanas Baranauskas}}; {{мова-pl|Antoni Baranowski}}, {{Нарадзіўся|17|1|1835Н}} 17 студзеня 1835, [[Анікшты]] — {{Памёр|26|11| лістапада 1902}}) — польскі і летувіскі паэт, рымакаталіцкі біскуп.
 
Нарадзіўся ў сялянскай сям'і. Вучыўся ў [[Варніская каталіцкая сэмінарыя|Варніскай каталіцкай сэмінарыі]]<ref>{{Спасылка|url=http://www.xxiamzius.lt/numeriai/2004/12/10/ora_02.html|загаловак=«Kauno kunigų seminarija - katalikybės ir lietuvybės židinys»|выдавец=Xxiamzius.lt|дата публікацыі=10 сьнежня 2004|мова=lt}}</ref>. Зьяўляецца першым летувіскім дыялектолягам і стваральнікам тэрмінаў [[Летувіская мова|летувіскай граматыкі]]. Найбольш вядомы твор — паэма «Анікшчайскі бор» (Anykščių šilelis, [[1860]]) — лічыцца клясыкай летувіскай літаратуры. Гэта паэма перакладалася на шмат моваў. Яна была напісана на матыў «[[Пан Тадэвуш|Пана Тадэвуша]]». Другі паэтычны тэкст Баранаўскаса «Падарожжа ў Санкт-Пецярбург» таксама быў, відавочна адказам Міцкевічу, а менавіта на ягонае «Адступленьне»<ref>[{{Артыкул|спасылка=http://knihi.com/storage/frahmenty/10venclova.htm%20ВЯРТАНЬНЕ%20ДА%20РОДНАГА%20КРАЮ|загаловак=Вяртаньне ВЯРТАНЬНЕда ДА РОДНАГА КРАЮ],родгана краю|аўтар=[[Томас Венцлава|Венцлава Т.]] |выданьне=[[Фрагмэнты (часопіс)|Фрагмэнты]] №10|нумар=10}}</ref>.
 
Пісаў таксама па-польску.
Радок 8 ⟶ 9:
{{Крыніцы}}
 
{{Commons}}
{{Commonscat|Antanas Baranauskas}}
{{Бібліяінфармацыя}}
 
{{Накід:Пісьменьнік}}
 
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Баранаўскас, Антанас}}
[[Катэгорыя:Летувіскія паэты]]
[[Катэгорыя:Летувіскія рэлігійныя дзеячы]]
[[Катэгорыя:Летувіскія мовазнаўцы]]
[[Катэгорыя:Польскія каталіцкія біскупы]]