Сяргей Шупа: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
выдалены нязначны факт
д вікілінкі
Радок 9:
| Дата нараджэньня = {{Нарадзіўся|2|10|1961|1}}
| Дата сьмерці =
| Грамадзянства = [[Летува]]<ref>[http://shupa.livejournal.com/100234.html С. Шупа піша пра сваё летувіскае грамадзянства уў ЖЖ]</ref>
| Род дзейнасьці = [[перакладчык]], [[журналіст]]
| Гады актыўнасьці =
Радок 20:
| Сайт =
}}
'''Сярге́й Шу́па''' ([[{{Н}} 2 кастрычніка]] [[1961]], [[Менск]]) — беларускі [[перакладчык]] і [[журналіст]]; жыве ў [[Чэхія|Чэхіі]].
 
Закончыў сярэднюю школу № 86 г. Менску ([[1968]]—[[1978]]1968—1978), перакладчыцкі факультэт Менскага дзяржаўнага інстытуту замежных моваў ([[1978]]—[[1983]]1978—1983, кваліфікацыя — [[перакладчык]] [[Француская мова|францускай мовы]]). Працаваў рэдактарам выдавецтва «[[Мастацкая літаратура]]» (1987—1991), навуковым супрацоўнікам [[Скарынаўскі цэнтр|Нацыянальнага навукова-асветніцкага цэнтра імя Ф. Скарыны]] (1991).
 
З 1991 году ў [[Вільня|Вільні]] — удзельнічаў у выданьні газэты «[[Наша Ніва]]»; пасьля займаўся перакладам, рэдагаваньнем кніг, карэктурай. Укладальнік выданьня Архіваў БНР. Працуе на радыё «Свабода» з 1996 году.
Радок 86:
 
== Цікавыя факты ==
* Сяргей Шупа сьцьвярджае, што ён увёў у [[беларуская мова|беларускую мову]] словы «''смачна есьці!''» (у [[1985]] годзе) і «''сеціва''» ([[1998]])<ref>С. Шупа. [http://litaratura.org/vitalnya?artid=83 Сапраўдны пераклад — гэта пераклад прозы] // Прайдзісвет №3</ref>
 
== Крыніцы ==