Гэй, славяне: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д афармленьне
Радок 1:
{{Гімн
|назва = Хеј, Словени!
|транскрыпцыя = Hej, Sloveni!
|беларуская назва = Гэй, славяне!
|выява =
|памер =
|подпіс =
|аўтар слоў = [[Самуэль Тамашык]]
|дата напісаньня слоў = 1834
|кампазытар = невядомы
|дата напісаньня музыкі =
|краіна = {{Просты сьпіс|
* {{Сьцягафікацыя|Першая Славацкая рэспубліка}}
* {{Сьцягафікацыя|СФРЮ}}
Радок 16:
* {{Сьцягафікацыя|Сэрбія і Чарнагорыя}}
}}
|зацьверджаны = 1977
|адменены = 1991—2006
|аўдыёфайл = United States Navy Band - Hey, Slavs.ogg
|апісаньне = інструмэнтальная вэрсія
|фармат = ogg
|кім выкарыстоўваецца = <!-- паказваецца ў левай калонцы; па змоўчанні — «Краіна» -->
}}
«'''«Гэй, славя́не»'''» (спачатку «'''«Гэй, славакі»'''») — песьня гімнавага ладу на словы [[Самуэль Тамашык|Самуэля Тамашыка]] ([[1834]]) і на музыку «Мазуркі Дамброўскага», але з павольнейшым тэмпам.
 
Словы песьні былі складзены пад назвай «Гэй, славакі», і заклікалі славакаў (а пазьней, усіх славян) да патрыятызму і пашаны да роднай мовы.
Радок 563:
 
== Крыніцы ==
{{зноскіКрыніцы}}
 
== Заўвагі ==
{{Заўвагі}}
 
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Commons}}
* [http://www.slobodnajugoslavija.com/sound/nob-a/Yugohimna.mp3 Запіс па-сэрбскахарвацку]
* [http://www.slobodnajugoslavija.com/sound/nob-a/YugoMak.mp3 Запіс па-македонску]
Радок 573 ⟶ 575:
* [http://www.youtube.com/watch?v=EhLLBIW1ecA Запіс па-славацку]
* [http://www.iarelative.com/nss1946/slovaci.htm Hej, slovaci! — The Slovak Anthem] // 50th Anniversary of the 19th Regular Convention of National Slovak Society. Youngstown, Mahoning County, Ohio. August 5-10, 1946.
 
{{Гімны сацыялістычных дзяржаваў}}
{{Гімны Югаслаўскіх рэспублік}}
 
[[Катэгорыя:Панславізм]]