Вікіпэдыя:Форум/Архіў 10: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
→‎Заліў/затока: меркаваньне
Радок 37:
::::: «Разруха не в клозетах, а в головах!» [[Міхаіл Булгакаў|М. Булгакаў]]. Тое-самае, часта, і з расеізацыяй. Быў маладзейшы, у бытнасьць студэнтам, таксама шукаў экзотыкі і прагнуў незвычайнасьці там, дзе яно й не патрэбна. Тая патэтыка, якую Вы напісалі вышэй — бачыцца іменна такім выпадкам («нашая мэта — не дапусьціць новых расеізацый»). Спасылка ідзе вядома ж на слоўнік, бо а куды. Для паўнаты карціны можаце яшчэ азнаёміцца з абмеркаваньнем на бай-мова, каб пераканацца ў нармальнасці "расейскага" слова ''дагавор'' у беларускай мове і не вешаць дарэмна цэтлікаў.--<span>[[Удзельнік:Mr. Sрock|<font face="Segoe Script" color="black" style="text-shadow:grey 0.2em 0.2em 0.2em;">Mr. Spock</font>]]&nbsp;<sup>[[Гутаркі ўдзельніка:Mr. Sрock|<span style="font-family:Segoe Script;color:black">абм</span>]]</sup></span> 00:04, 21 верасьня 2014 (FET)
:::::: Прабачце, але ж якая экзотыка, калі асабіста я нават ад носьбітаў трасянкі часьцей чуў дамову, чым дагавор, але зноў жа такі гэта можа быць проста асаблівасьцю майго рэгіёна. На маю думку ўвогуле трэба адкінуць усялякія думкі пра падабенства/непадапанства беларускай мовы да мовы ўсходняй суседкі, як быццам яе няма, бо зараз замест барацьбы супраць расейскіх словаў пачнём барацьбу супраць уласна беларускіх, каб паказаць, што не вядзем барацьбы супраць расеізацыі. Насамрэч я лічу, што беларускай мове ня трэба арыентавацца на суседнія мовы, а таксама на старабеларускую, а трэба браць усё з жывой гаворкі, каб ня выйшла такая ж сытуацыя, як у чэхаў, калі багатая на запазычаньні ў суседзяў літаратурная мова значна адрозьніваецца ад жывой. Дамова - ўласна беларускае слова, якое ня мае аналягаў у суседзяў, але гэта ня робіць беларускую мову меней старажытней ці меней прыгажэй. Як прыклад, аднакарэннае слова «ўмова», якое чамусьці імкнуцца замяніць на прапольскае варунак ці нават на прарасейскае ўсловіе, хоць беларускі варыянт нічым ня горшы. Ці слова «сьцяг», якое як і дамова ня мае аналягаў у сеседзяў, і ў акадэмічным правапісе ўжо заменяны на «флаг», бо ўжо калі і ў расейцаў, і ў палякаў флаг/флага, то беларусам няма выбару. Таму прапаную не глядзець на суседзяў ці на старажытнасьць, а браць прыклады слоў ў жывой мовы, якая яшчэ далёка ня зьнікла.--[[Удзельнік:Maks 100|Maks 100]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Maks 100|гутаркі]]) 18:14, 21 верасьня 2014 (FET)
::::::: Магчыма дарэмна гэта напісаў Гэта больш тычылася рэплікі «нашая мэта — не дапусьціць новых расеізацый», удзельнік ужо мае з-за гэтага праблемы з супольнасцю акадэмічнага разьдзела і не заўсёды застаецца зразумелым тут. Я толькі перасьцярагаю ад непатрэбнай канфрантацыі, хоць збольшага разумею матывы, бо паўтараюся, сам быў такім самым. Наконт усяго астатняга згодзен, беларуская павінна трымаць рэй перш за ўсё на ўласную традыцыю (уключаць сюды старабеларускую ці не пытаньне складанае, той жа «варунак», напрыклад, там быў).--<span>[[Удзельнік:Mr. Sрock|<font face="Segoe Script" color="black" style="text-shadow:grey 0.2em 0.2em 0.2em;">Mr. Spock</font>]]&nbsp;<sup>[[Гутаркі ўдзельніка:Mr. Sрock|<span style="font-family:Segoe Script;color:black">абм</span>]]</sup></span> 22:19, 21 верасьня 2014 (FET)
::::У ГСБМ ёсьць нямала даволі спэцыфічнай лексыкі — царкоўнаславянізмы (праз значны ўплыў гэтай мовы, якая дарэчы, з пункту гледжаньня сыстэмнасьці ня надта добра спалучаецца зь літаратурнай беларускай) і дыялектызмы, прытым далёка не заўсёды беларускія (бо старабеларуская выкарыстоўвалася ня толькі на этнічнай тэрыторыі беларусаў і ня толькі выхадцамі з гэтых зямель). Таму больш паказальным зьяўляецца адсутнасьць слова ў гэтым слоўніку, чым яго наяўнасьць. Той жа "дагавор" мог быць пісьмовай спарадычнай зьявай (т.б. усё ўжываньне магло зьвесьціся да прыточаных у слоўніку прыкладаў), якая не атрымала пашырэньня ў гутарковай мове. Адпаведна, у пач. XX ст. гэтае слова маглі, сапраўды, наноў пазычыць з расейскай. Каб зрабіць адназначныя высновы асабіста мне бракуе зьвестак. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Казімер Ляхновіч]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 10:43, 17 верасьня 2014 (FET)
 
Радок 52 ⟶ 53:
:::::: Заклікаю удзельнікаў, кія выказаліся за першы варыянт больш ясна выказацца наконт магчымасьці перасылкі з другога з улікам аргумэнтацыі [[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Казімера Ляхновіча]] ([[Удзельнік:Liashko|Liashko]], [[Удзельнік:Lesnas ättling|Lesnas ättling]], [[Удзельнік:Dymitr|<span style='color: red'>Dy</span><span style='color: green'>mi</span><span style='color: blue'>tr</span>]]).--<span>[[Удзельнік:Mr. Sрock|<font face="Segoe Script" color="black" style="text-shadow:grey 0.2em 0.2em 0.2em;">Mr. Spock</font>]]&nbsp;<sup>[[Гутаркі ўдзельніка:Mr. Sрock|<span style="font-family:Segoe Script;color:black">абм</span>]]</sup></span> 17:25, 21 верасьня 2014 (FET)
::::::: Хацелася б толькі зазначыць, што ў буйных моўных разьдзелах фармат падобных абмеркаваньняў — гэта звычайна спаборніцтва аргумэнтаў, а не галасаваньне. Асабіста я пакуль ня бачу пераканаўчай аргумэнтацыі на карысьць прыярытэту «заліва» і «праліва» (відавочна, гэтыя два словы трэба разглядаць разам) у разьдзеле беларускай мовай клясычным правапісам. З свайго боку магу прывесьці яшчэ адзін вельмі моцны аргумэнт на карысьць «затокі» і «пратокі»: у ''Беларускі клясычны правапіс. Збор правілаў. Сучасная нармалізацыя. 2005'' у прыкладах няма словаў «заліў» і «праліў», затое ёсьць ''пратока Ля Пэруза'' і ''Сіямская затока'' [http://knihi.com/storage/pravapis2005.html]. --[[Удзельнік:Kazimier Lachnovič|Казімер Ляхновіч]] ([[Гутаркі ўдзельніка:Kazimier Lachnovič|гутаркі]]) 19:30, 21 верасьня 2014 (FET)
:::::::: Ну дык хто хоча, той выказвае свае аргумэнты, хто не — галасуе за аргумэнты іншых. Я прагледзеў, у гэтым разьдзеле заўсёды так рабілася. Наконт буйных таксама не ўпэўнены што большасьць зьмірыцца, калі меншасьць будзе падводзіць вынікі на сваю карысьць на падставе "мацнейшых аргумэнтаў", сумніўна, пагатоў аргумэнты рэч такая.--<span>[[Удзельнік:Mr. Sрock|<font face="Segoe Script" color="black" style="text-shadow:grey 0.2em 0.2em 0.2em;">Mr. Spock</font>]]&nbsp;<sup>[[Гутаркі ўдзельніка:Mr. Sрock|<span style="font-family:Segoe Script;color:black">абм</span>]]</sup></span> 22:19, 21 верасьня 2014 (FET)
 
==== Востраў/выспа ====