Асеньняя песьня

верш Поля Вэрлена

«Асеньняя песьня» (па-француску: Chanson d'automne) — адзін з найвядомейшых вершаў Поля Вэрлена, які быў уключаны ў першы зборнік паэта «Сатурнічныя паэмы» (франц. Poèmes saturniens) і апублікаваны ў 1866 годзе.

Арыгінальны тэкст Вэрлена
Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon cœur
D’une langueur
Monotone.
Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure;
Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte.
Пераклад Максіма Багдановіча
Як раньш, пяе
І ў сэрца б'е
Сумны тон.
То, восень, іх
Бальных тваіх
Скрыпак, стогн.
Чу! Часу ўдар!
Бляднее твар,
Рвецца ўздых:
Ўстаў карагод
Мінулых год,
Дзён былых.
А віхр ліхі,
Што ў лісьць сухі,
Дзьме ў мяне.
Нясе туды,
Нясе сюды,
Ў даль імкне.

Вонкавыя спасылкі

рэдагаваць