Абмеркаваньне:Францішак Лянчы

Можа хто падкажа: ці правільна перакладаць італьянскае па паходжаньні Lanci як Ланчы ці трэ зьмякчаць і пісаць як Лянчы??? --Мікола Волкаў 18:16, 9 кастрычніка 2009 (UTC)

Вымаўляецца падобна да Lancia таму хіба Лянчі? Bocianski 18:32, 9 кастрычніка 2009 (UTC)
магчыма транслітэрацыя павіна ісьці з польскай мовы? тады мусіць быць зьмякчэньне, як і зь нямецкай. --Мікола Волкаў 10:25, 10 кастрычніка 2009 (UTC)
Мяркую, што «Лянчы»: пункты 55.1б, 55.1г БКП [1]. —zedlik 23:02, 10 кастрычніка 2009 (UTC)

Пачаць абмеркаваньне пра старонку «Францішак Лянчы»

Пачаць абмеркаваньне
Вярнуцца да старонкі «Францішак Лянчы».