Абмеркаваньне:Гайнрых Гайнэ
Прапаную перанесьці артыкул у Гайнрых Гайнэ паводле БКП 28:80 + такі варыянт ужываецца ў іншых выпадках, напрыклад, Гайнрых фон Кляйст. Перакладчык Юлі Таўбін пасьлядоўна перадаваў нямецкі «ei» цераз ай/яй: «Гайнрых Гайнэ», «Лёрэляй», «Райн» і вытворнае «райнвайн» (Шляхам гадоў: Гіст.-літ. зб. / Уклад. У. Мархель. — Мн.: Маст. літ., 1990.). --Jauhienij 22:50, 29 сьнежня 2011 (FET)
- Падтрымліваю--Lesnas ättling 22:54, 29 сьнежня 2011 (FET)
Пачаць абмеркаваньне пра старонку «Гайнрых Гайнэ»
Старонкі размоў — старонкі, дзе ўдзельнікі абмяркоўваюць, як зрабіць змест Вікіпэдыі лепш. На гэтай старонцы вы можаце пачаць новае абмеркаванне з іншымі ўдзельнікамі як палепшыць старонку Гайнрых Гайнэ.