Кэдман: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д Перанос катэгорыі паводле Вікіпэдыя:Пагадненьні па назвах артыкулаў
Rescuing 4 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
Радок 10:
== Гімн Кэдмана ==
[[Файл:Caedmon's_Hymn_Moore_mine01.gif|міні|450пкс|Адзін з двух кандыдатаў на найранейшую копію «Гімна Кэдмана». Захоўваецца ва ўнівэрсытэцкай бібліятэцы Кембрыджу.]]
''«Гімн Кэдмана»'' ([https://web.archive.org/web/20120322114808/http://www.wwnorton.com/nael/noa/realmedia/CademonsHymn.rm аўдыёвэрсія]<ref>[[Файл:Loudspeaker.svg|11пкс]] The Norton Online Archive of English Literature, ''Cædmon's Hymn'' recorded by Prof. Robert D. Fulk (Indiana University).[https://web.archive.org/web/20120322114808/http://www.wwnorton.com/nael/noa/realmedia/CademonsHymn.rm Online], accessed 26 April 2006.</ref>) — адзіны захаваны вершаваны твор з усёй літаратурнай спадчыны пісьменьніка. Паэма вядомая з дваццаці адной манускрыптавай копіі, што робіць яе найбольш задакумэнтаваным стараангельскім творам пасьля «Песьні сьмерці» Бэды (35 сьведчаньняў) і самым задакумэнтаваным творам у калекцыі перадрукаваных альбо ўласных вершаваных манускрыптаў [[Вялікабрытанія|Вялікабрытаніі]] ў часы англасаксонскага пэрыяду. «Гімн» мае вельмі заблытаную гісторыю з усіх ахаваных англасаксонскіх паэмаў. Варыянты гэтага твору знойдзены на двух дыялектах і ў пяці розных рэдагаваньнях (нартумбрыйская ''aelda'', нартумбрыйская ''eordu'', усходнесаксонскае ''eorðan'', заходнесаксонскае ''ylda'', і заходнесаксонскае ''eorðe''), зь якіх усе акрамя аднаго вядомыя з трох і больш крыніцаў.
 
Паэма напісана традыцыйным алітэрацыйным вершам. Кожны радок складаецца зь двух паўрадкоў. У радку чатыры моцныя націскі (па два ў кожным паўрадку). Паўрадкі зьвязаны спаміжсобку алітэрацыяй моцнанаціскных складоў. Рыфма не ўжываецца. Такая форма верша ўласьцівая для ўсіх германскіх народаў.<ref>[https://web.archive.org/web/20130619034045/http://www.dziejaslou.by/inter/dzeja/dzeja.nsf/htmlpage/beu38?OpenDocument Бэўвульф // [[Дзеяслоў]] №1 (№38) студзень-люты 2009]</ref>
{|border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"
|-
Радок 85:
* [http://www.heorot.dk/bede-caedmon.html Гісторыя Бэды аб Кэдмэне] {{ref-en}}
* [http://www.krotov.info/acts/07/3/beda00.htm «Царкоўная гісторыя народу англаў» Бэды]{{ref-ru}}
* [https://web.archive.org/web/20091004043247/http://fred.wheatonma.edu/wordpressmu/mdrout/category/bedes-death-song/ «Песьня сьмерці» Бэды]{{ref-en}}
 
{{Стараангельская паэзія}}