Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Няма апісаньня зьменаў
Няма апісаньня зьменаў
Радок 4:
Многія буйныя нарвэскія пісьменьнікі XIX стагодзьдзя, найперш [[Генрык Ібсэн]] і [[Б'ёрнст'ернэ Б'ёрнсан]], пісалі стыхійна нарвэгізаванай данскаю мовай, першапачаткова называнай "данска-нарвэскаю". Назва «букмол» прынятая з [[1929 год]]у замест ужыванай раней «дзяржаўнай мовы» ({{lang-no|riksmål}}). Іншая афіцыйная пісьмовая мова Нарвэгіі — [[нюнарск]].
 
Букмал ужываецца прыкладна 90 % насельніцьтва Нарвэгіі, менавіта яго найчасьцей вывучаюць замежныя студэнты , на ім выходзяць усе цэнтральныя [[СМІ]]. Нормы букмалу набліжаныя да ўсходненарвэскіх дыялектаў, асабліва да варыянтаў, на якіх гавораць вакол [[Осьлё]], хоць аснова яго застаецца данскай. ДанкіяДанскія тэксты ў пісьмовым выглядзе зразумелыя носьбітам букмалу, фанэтычныя ж адрозьненьні дастаткова моцныя, таму з разуменьнем вуснай данскай мовы ў нарвэсцаўнарвэсцы ёсьцьмаюць складанасьці. У букмале большая кольскасьцьколькасьць запазычаньняў, чымся ў нюнарску. У XX стагодзьдзі прадпрымалася некалькі моўных і арфаграфічныхартаграфічных рэформаў дзеля "дэмакратызацыі" "кніжнае мовы", аднак некаторыя не прыжыліся і былі адмененыя. Адзінага [[артаэпія|артаэпічнага]] стандарту кніжная нарвэская ня мае.
 
== Глядзі таксама ==