Абмеркаваньне:Інакенцыюс XII: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Jauhienij (гутаркі | унёсак)
адказ
Karybut (гутаркі | унёсак)
Няма апісаньня зьменаў
Радок 1:
Адкуль такія дзіўныя імёны? Інакентыюс, Грыгорыюс? - Інацэнт, Рыгор (Грыгорый)--Karybut 13:16, 4 верасьня 2011 (EEST)
: БКП 21:66 заўвага 63 --[[Удзельнік:Jauhienij|Jauhienij]] 16:32, 4 верасьня 2011 (EEST)
:: Не да тэмы. Гэта не імёны рымлянаў, а імёны рымскіх папаў, якія перакладаюцца на ўсе мовы паводле моўнай традыцыі (параўнайце: Ян Павал Другі - БКП 23:72). У пазначаных вамі пунктах правілаў жа прыведзеныя менавіта лацінскія імёны саміх лацінянаў ці лацінізаваныя імёны. У выпадку пытаньняў лепш зьвяртацца да традыцыі і ў дадзеным выпадку каталіцкіх сайтаў: http://catholic.by/2/component/search/%D1%96%D0%BD%D0%B0%D1%86%D1%8D%D0%BD%D1%82.html?ordering=&searchphrase=all і http://catholic.by/2/service/search/%D1%96%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B%D1%8E%D1%81.html?ordering=newest&searchphrase=all&limit=20 , а таксама http://catholic.by/2/service/search/%D0%B3%D1%80%D1%8B%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B9.html?ordering=newest&searchphrase=all і http://catholic.by/2/service/search/%D0%B3%D1%80%D1%8B%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8B%D1%8E%D1%81.html?ordering=newest&searchphrase=all&limit=20 --Karybut 23:17, 5 верасьня 2011 (EEST)
Вярнуцца да старонкі «Інакенцыюс XII».