Абмеркаваньне:Ганна Гродзкая
Добры дзень! Ці можна растлумачыць сэнс выказваньня яна даведалася, што яе адаптавалі Юзэфам і Казімерай? Мабыць, такое ёсьць у польскай, аднак мае веды па польскай даволі слабыя, перакласьці не магу. Прынамсі, у беларускай мове такога выразу дакладна няма. --Глеб Бераставы (гутаркі) 09:44, 31 сьнежня 2013 (FET)
- Так, гэта перадклад з польскай Вікіпедыі. Я меў на ўвазе, што яна не была сапраўдным дзіццём гэтых людзей. Мабыць лепш напісаць усынавілі?…
- Калі так, то вядома. --Глеб Бераставы (гутаркі) 20:14, 31 сьнежня 2013 (FET)
Пачаць абмеркаваньне пра старонку «Ганна Гродзкая»
Старонкі размоў — старонкі, дзе ўдзельнікі абмяркоўваюць, як зрабіць змест Вікіпэдыі лепш. На гэтай старонцы вы можаце пачаць новае абмеркаванне з іншымі ўдзельнікамі як палепшыць старонку Ганна Гродзкая.