Саламон і Сатурн: розьніца паміж вэрсіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д выпраўленьне спасылак |
д артаграфія, стыль |
||
Радок 1:
'''Саламон і Сатурн''' - твор англа-саксонскае літаратуры. Напісаны ў форме насычаных загадкамі
Паэма ўяўляе сабой спаборніцтва загадак паміж дзьвума пэрсанажамі ў манэры ''Прамовы Альвіса'' ды іншых падобных паэмаў [[Старэйшая Эдда|Старэйшае Эдды]]. У ''Саламоне і Сатурне'', выкарыстоўваючы [[хрысьціянства|хрысьціянскую]] традыцыю, як крыніцу для загадак, ход апавяданьня набывае даволі экзатычнае адценьне, дзе распавядаецца пра паўшых анёлаў і ўжываецца малітва [[Ойча наш]]
== Вэрсіі ==
Радок 8:
Адна з паэтычных вэрсыяў выкарыстоўвае рунічны [[альфабэт]], дзе самі руны сымбалізуюць адпаведныя [[стараангельская мова|стараангельскія]] словы, якія іх абазначаюць. Адсюль мы ведаем некалькі імёнаў для пашыранага набору рунаў, якія выкарыстоўваліся ў стараангельскім пісьменстве. Адна з загадкаў у празаічнай вэрсыі пытае: ''"Хто вынайшаў літары? Мэркурый-асілак!"''. Мэркурыям тут называюць [[Водэн]]а (вядомага ў старажытна-ісьляндзкай мове, як ''Óðinnr'' альбо [[Одзін]]). Англа-саксы заўжды ідэнтыфікавалі Мэркурыя з Водэнам; днём абодзьвух зь іх зьяўлялася [[Серада]] (у [[ангельская мова|ангельскай мове]] слова Wednesday бярэ свой пачатак ад імя вышэйшага бога Одзіна).<ref> J. S. Ryan "[http://links.jstor.org/sici?sici=0015-587X%28196323%2974%3A3%3C460%3AOIEEFT%3E2.0.CO%3B2-3 Othin in England: Evidence from the Poetry for a Cult of Woden in Anglo-Saxon England] ''Folklore'', Vol. 74, No. 3. (Autumn, 1963), pp. 460-480. See p.476.</ref>
Некаторыя вучоныя надаюць паэтычнае вэрсыі рысы ўзору [[усходазнаўства|арыенталізма]], сыходзячы зь меркаваньняў, што гэткая вэрсыя адлюстроўвае
== Крыніцы ==
|