Конрад: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
п
Радок 2:
 
== Паходжаньне ==
Конрад — [[БеларускаяСлавянскія мовамовы|літоўская (беларуская)славянская]] форма [[Германскія мовы|германскага]] імя Konrad (Conrad)<ref>{{Літаратура/Слоўнік асабовых уласных імёнаў (2011)|к}} С. 116—117.</ref>. Фармант -кон- празь імя Коншалк зьвязвае Конрада з германскім імём [[Готшалк (імя)|Готшалк]]<ref>{{Літаратура/Пачаткі Вялікага княства Літоўскага (2019)|к}} С. 23.</ref>.
 
Імя Конрад складаецца з двух фармантаў: -кон- (літоўскія імёны Канігайла, [[Контаўт]]; германскае імя Conald), які тлумачыцца ад [[Гоцкая мова|гоцкага]] koni- або стараверхненямецкага kuoni 'адважны, сьмелы'<ref>Gottschald M. Deutsche Namenkunde. Unsere Familiennamen nach ihrer Entstehung und Bedeutung. — Berlin, 1971. S. 283.</ref>, і -рад- (літоўскія імёны [[Радзівіл (імя)|Радзівіл]], Ратаўт; германскія імёны Radobod, Radmund, Ratgaud, Willirad), які тлумачыцца ад германскага rad- 'рада'<ref>{{Літаратура/Пачаткі Вялікага княства Літоўскага (2019)|к}} С. 18, 23—24.</ref><ref>Суперанская А. В. Словарь русских личных имён: Сравнение. Происхождение. Написание. — М.: Айрис-пресс, 2005. С. 136.</ref>.