Гай Пікарда: розьніца паміж вэрсіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д →Творчая дзейнасьць: - выпраўленая спасылка |
д →Творчая дзейнасьць: - выпраўленая спасылка |
||
Радок 19:
== Творчая дзейнасьць ==
Вывучаў творчасьць беларускіх кампазытараў [[Мікола Равенскі|Міколы Равенскага]], [[Мікола
Друкаваўся на старонках рэлігійных і сьвецкіх выданьняў («[[Божым шляхам (1947)|Божым шляхам]]», «Беларус»<!--ня ведаю, ці пра газэту, ці пра альманах вядзецца-->, «[[The Journal of Byelorussian Studies]]» і іншых). Выдаваў для ангельцаў часопіс пра беларускую культуру «The Byelorussian Chronicle», напісаў і выдаў па-ангельску даведнік «Мінск: Гістарычны даведнік» (1994)<ref>[http://tn.by/index.php?option=com_library&Itemid=33&task=view&book_id=79 Minsk: A Historical Guide, (and Short Administrative, Professional and Commercial Directory); Guy Picarda; Technalohija Publishers, Mensk & London; 1993, 1994; 250 pages. Call Number: DK507.924 .P522 1994.]</ref>. Пераклаў на ангельскую мову тэкст вядомай патрыатычнай песьні "[[У гушчарах]]".<ref>Belarusian Chronicle [Беларуская Кроніка], Autumn [Восень] 1997, № 1 (па-ангельску)</ref> Сярод найбольш вядомых ягоных публікацыяў артыкулы пра гравюры [[Францішак Скарына|Францішка Скарыны]] ды пра [[Марк Шагал|Марка Шагала]] й [[Кабала|кабалу]].
|