Чужаніца (раман): розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д выпраўленьне перанакіраваньня на шаблён
Rotondus (гутаркі | унёсак)
удакладненьне
Радок 28:
«'''Чужаніца'''» ({{мова-fr|L'Étranger}}) — [[раман]]<ref>Камю, А. Выбраныя творы. Пер. з фр. мовы З. Коласа; прадм. İ. Сая. — Мінск : Мастацкая літаратура, 2005. — С. 11 — 431 с — (Скарбы сусветнай літаратуры). ISBN 985-02-0749-3</ref> францускага пісьменьніка [[Альбэр Камю|Альбэра Камю]], напісаны ў [[1940]] ў [[Парыж]]ы і апублікаваны ў [[1942]] годзе. Напісаны ў своеасаблівым стылі — кароткія фразы ў мінулым часе. Размоўная непасрэднасьць і аголеная [[шчырасьць]] зь першага погляду няхітрага нізаньня простых фраз [[Жан-Поль Сартр]] абазначыў як «нулявы градус пісьма»<ref>{{Кніга|аўтар = |частка = |загаловак = История зарубежной литературы XX века|арыгінал = |спасылка = |адказны = Под ред. Л. Г. Михайловой и Я. Н. Засурского|выданьне = |месца = М.|выдавецтва = ТК Велби|год = 2003|том = |старонкі = 124|старонак = 544|сэрыя = |isbn = |наклад = }}</ref>. Твор аказаў вялікі ўплыў на большасьць францускіх і эўрапейскіх аўтараў другой паловы XX стагодзьдзя. На беларускую мову перакладзены ў [[1986]] годзе [[Зьміцер Колас|Зьмітром Коласам]].
 
У рамане раскрываецца гісторыя нейкага МэрсоМёрсо — француза, які пражывае ў [[Альжыр]]ы і зьдзяйсьняе [[забойства]], затым не раскаяўшыся, адмаўляецца абараняцца ў [[суд]]зе, прысуджаецца да [[сьмяротнае пакараньне|сьмяротнага пакараньня]] і ідзе на сьмерць без шкадаваньня. Знакамітая першая фраза кнігі — «Сёньня памерла мама. Ці, можа, учора, ня ведаю».
 
==Глядзіце таксама==
Радок 43:
[[Катэгорыя:Творы Альбэра Камю]]
[[Катэгорыя:Філязофскія раманы]]
[[Катэгорыя:Экранізаваныя раманы]]