Гай Валерыюс Катул: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д дэкатэгарызацыя
Rotondus (гутаркі | унёсак)
дапаўненьне
Радок 31:
Творчая спадчына Гая Валерыюса Катула складаецца з 116 кароткіх вершаў, сабраных у адной кнізе. Галоўнае месца ў лірыцы паэта займаюць любоўныя вершы, прысьвечаныя Лесьбіі (другое імя яго каханай — арыстакраткі Клёдыі)<ref name=m1>{{артыкул|аўтар=[[Лявон Баршчэўскі|Баршчэўскі, Л.]]|загаловак=Літаратура Старажытнага Рыма|арыгінал=|спасылка=|аўтар выданьня=|выданьне=Роднае слова|тып=|месца=Мн.|выдавецтва=|год=1995|выпуск=|том=|нумар=9|старонкі=100—106|isbn=}}</ref>.
 
У 2017 годзе ў сэрыі «Паэты плянэты» выйшла кніга «Выбраныя вершы» у перакладзе [[Антон Францішак Брыль|Антона Брыля]]. Раней вершы Катула перакладалі [[Уладзімер Клішэвіч]], [[Уладзімер Караткевіч]], [[Лявон Баршчэўскі]], [[Жанна Некрашэвіч-Кароткая]], [[Андрэй Хадановіч]], [[Сяргей Карчыцкі]]<ref>[http://prajdzisvet.org/critique/41-paezija-haja-valieryja-katula-u-bielaruskikh-pierakladakh-XX-i-piershaj-dekady-XXI-st.html Паэзія Гая Валерыя Катула ў беларускіх перакладах XX і першай дэкады XXI ст.]</ref>.
Паэзію Катула на беларускую мову перакладалі [[Уладзімер Караткевіч|Ўладзімер Караткевіч]] і [[Антон Францішак Брыль]].
 
== Крыніцы ==
Радок 38:
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Commons|Category:Catullus}}
* [http://prajdzisvet.org/authors/160-katul-haj-valieryj.html Біяграфія і вершы Катула на сайце часопіса «ПрайдзіСвет»]
* [http://www.thelatinlibrary.com/catullus.shtml Лацінскія тэксты]
* [http://ancienthistory.about.com/gi/dynamic/offsite.htm?zi=1/XJ/Ya&sdn=ancienthistory&zu=http%3A%2F%2Fwww.middlebury.edu%2F%7Eharris%2FTexts%2Fcatullus3.html William Harris. CATULLI CARMINA. Text with comments]
 
{{Накід:Пісьменьнік}}