Ўільям Тындэйл: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д вікілінкі
крыніца — https://en.wikipedia.org/wiki/William_Tyndale?oldid=793305374
Радок 7:
|імя пры нараджэньні =
|род дзейнасьці = рэфармацыйны дзяяч, перакладчык
|дата нараджэньня = [[{{Каля}} 1494]]
|месца нараджэньня = [[Глостэршыр]], [[Ангельшчына]]
|грамадзянства = [[ангелец]]
Радок 23:
|commons =
}}
'''Ўі́льям Ты́ндэйл''' ({{мова-en|William Tyndale}}; [[1494]], [[Глостэршыр]], [[Ангельшчына]]  [[6 кастрычніка]], [[1536]], [[Вільвоордэ]], [[Брабант]], [[Сямнаццаць правінцыяў|17 правінцыяў]])  — ангельскі навуковец, які стаў выбітнай фігурай [[Рэфармацыя|пратэстанцкіхпратэстанцкі рэформаў]] у гады, якія папярэднічалі ягонаму [[сьмяротнае пакараньне|сьмяротнаму пакараньнюрэфарматар]]. Вядомы як перакладчык [[Біблія Тындэйла|Бібліі]] на [[ангельская мова|ангельскую мову]],. У знаходзячысяягоных падпрацах уплывамзаўважны працаўўплыў [[Эразм Ратэрдамскі|Эразма Ратэрдамскага]] й [[Мартын Лютэр|Мартына Лютэра]]<ref>A.C. Partridge, English Biblical Translation (London: Andrè Deutsch Limited, 1973),38–3938-39, 52–5252-52.</ref>.
 
Ягоная рэфарматарская дзейнасьць прывяла да абвінавачваньня ў ерасі і [[сьмяротнае пакараньне|сьмяротнага пакараньня]]. Частковыя пераклады Бібліі па-ангельску існавалі яшчэ зь VII стагодзьдзя, аднак з-за распаўсюду [[Біблія Ўайкліфа|Бібліі Ўайкліфа]] мець ангельскія пераклады было забаронена (хоць на той час ужо існавалі пераклады Бібліі на мностве эўрапейскіх моваў), а парушэньне гэтага закону каралася сьмерцю.
 
== Біяграфія ==
У 1512 року Ўільям Тындэйл атрымаў званьне бакаляўра мастацтваў у Магдален-Голе (цяпер {{Не перакладзена|Коледж Гертфарда (Оксфард)|коледж Гертфарда||Hertford College, Oxford}}) [[Оксфардзкі ўнівэрсытэт|Оксфардзкага ўнівэрсытэту]]. У 1515 атрымаў званьне майстра мастацтваў, што дазволіла яму пачаць навучаньне [[Багаслоўе|багаслоўю]]. У 1517—1521 роках Ўільям Тындэйл займаўся [[філялёгія]]й у [[Кембрыдзкі ўнівэрсытэт|Кембрыдзкім унівэрсытэце]].
Ўільям займаўся [[філялёгія]]й у [[Кембрыдзкі ўнівэрсытэт|Кембрыдзкім унівэрсытэце]] неўзабаве пасьля таго, як там працаваў Эразм Ратэрдамскі. Вывучыўшы сачыненьні Эразма, ён апынуўся пад моцным іхным уплывам і ўмацаваўся ў думцы, што людзі павінны мець магчымасьць чытаць Біблію на роднай мове. Пасьля таго як ангельскія царкоўныя ўлады перашкодзілі перакладу Бібліі на ангельскую, ён пачаў працаваць у [[Сьвятая Рымская імпэрыя|Сьвятой Рымскай імпэрыі]] на сродкі, атрыманыя ад лёнданскіх купцоў. Арыгінальнымі тэкстамі для перакладу Ўільям абраў Біблію на [[грэцкая мова|грэцкай мове]] й [[іўрыт|іўрыце]].
 
ЎільямВывучыўшы займаўсясачыненьні [[філялёгія]]йсвайго усучасьніка [[КембрыдзкіЭразм ўнівэрсытэтРатэрдамскі|КембрыдзкімЭразма унівэрсытэцеРатэрдамскага]] неўзабаве пасьля таго, як там працаваў Эразм Ратэрдамскі. Вывучыўшы сачыненьні Эразма, ён апынуўся пад моцным іхным уплывам і ўмацаваўся ў думцы, што людзі павінны мець магчымасьць чытаць Біблію на роднай мове. Пасьля таго, як ангельскія царкоўныя ўлады перашкодзілі перакладу Бібліі на ангельскую, ён пачаў працаваць у [[Сьвятая Рымская імпэрыя|Сьвятой Рымскай імпэрыі]] на сродкі, атрыманыя ад лёнданскіх купцоў. Арыгінальнымі тэкстамі для перакладу Ўільям абраў Біблію на [[грэцкая мова|грэцкай мове]] й [[іўрыт|іўрыце]].
 
Да [[1525]] году Тындэйл скончыў пераклад [[Новы Запавет|Новага Запавету]], які, нягледзячы на ўсе забароны, адразу апынуўся запатрабаваным у [[Ангельшчына|Ангельшчыне]]. Пасьля гэтага пачаў пераклад [[Стары Запавет|Старога Запавету]]. Аднак улады забаранілі [[Біблія Тындэйла|пераклад Тындэйла]], а лёнданскі біскуп скупіў вялікую колькасьць асобнікаў і зладзіў іхняе ўрачыстае спаленьне. Тындэйл двойчы падвяргаў свой ​​пераклад Новага Запавету дбайнаму рэдагаваньню, а да [[1566]] году выйшла саракавое па ліку выданьне.
 
У 1535 годзе Тындэйл быў схоплены ў [[Антвэрпэн]]е ў Бэльгіі і абвінавачаны ў герэзіі. У 1536 року ён быў асуджаны да сьмяротнага пакараньня, задушаны і спалены на вогнішчы непадалёк ад [[Брусэль|Брусэлю]] каля 6 кастрычніка таго ж году.
Да [[1525]] году Тындэйл скончыў пераклад [[Новы Запавет|Новага Запавету]], які, нягледзячы на ўсе забароны, адразу апынуўся запатрабаваным у [[Ангельшчына|Ангельшчыне]]. Пасьля гэтага пачаў пераклад [[Стары Запавет|Старога Запавету]]. Аднак улады забаранілі [[Біблія Тындэйла|пераклад Тындэйла]], а лёнданскі біскуп скупіў вялікую колькасьць асобнікаў і зладзіў іхняе ўрачыстае спаленьне. Тындэйл двойчы падвяргаў свой ​​пераклад Новага Запавету дбайнаму рэдагаваньню, а да [[1566]] году выйшла саракавое па ліку выданьне.
 
Да таго моманту ўжо было надрукавана 50 тысячаў асобнікаў Новага Запавету, якія натхнілі наступных шматлікіх перакладчыкаў Бібліі. Цягам чатырох гадоў на замову караля [[Генрых VIII|Генрыха VIII]] былі выдадзеныя чатыры ангельскія пераклады Бібліі — у тым ліку і Генрыхава {{Не перакладзена|Вялікая Біблія|||Great Bible}} — усе заснаваныя на працы Тындэйла.
У [[1536]] годзе Тындэйл быў схоплены ў [[Антвэрпэн]]е ў Бэльгіі й спалены на вогнішчы як герэтык недалёка ад [[Брусэль|Брусэля]] [[6 кастрычніка]] таго ж году. Да таго моманту ўжо было надрукавана 50 тысячаў асобнікаў Новага Запавету, якія натхнілі наступных шматлікіх перакладчыкаў Бібліі.
 
== Крыніцы ==
Радок 37 ⟶ 43:
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Commons|Category:William Tyndale}}
* [http://www.gutenberg.org/author/Tyndale+William Творы Ўільяма Тындэйла] {{ref-en}} ў праекце «[[Гутэнбэрг (праект)|Гутэнбэрг]]»
* [http://gospelhall.org/bible-teaching/history-of-the-english-bible.html History of English Bible versions from Tyndale to the King James Version]. Gospelhall. {{ref-en}}
* [http://www.npg.org.uk/collections/search/person.php?LinkID=mp04576 Партрэты Ўільяма Тындэйла] ў лёнданскай Нацыянальнай партрэтнай галерэі
* [http://www.gutenberg.org/author/Tyndale+William Works by William Tyndale]. Project Gutenberg {{ref-en}}
* [http://lookhigherwww.tyndale.org/download/englishbibles/index.html?wik LookТаварыства Higher!Тындэйла]. Tyndale Bible. {{ref-en}}
* [http://www.pbs.org/wnet/secrets/case_bible/index.html Documentary about Tyndale]. Secrets of the Dead {{ref-en}}
* [http://www.npg.org.uk/collections/search/person.php?LinkID=mp04576 Portraits of William Tyndale]. National Portrait Gallery, London {{ref-en}}
 
{{Бібліяінфармацыя}}
{{Ізаляваны артыкул|сіраціна2}}
 
{{САРТЫРОЎКА_ПА_ЗМОЎЧВАНЬНІ:Тындэйл, Ўільям}}
Радок 55 ⟶ 59:
[[Катэгорыя:Перакладчыкі Бібліі на ангельскую мову]]
[[Катэгорыя:Англіканскія сьвятыя]]
[[Катэгорыя:Пакараныя задушэньнем]]
[[Катэгорыя:Асобы лютэранскага літургічнага календара]]
[[Катэгорыя:Пакараныя за ерась]]