Пераклады Бібліі на латыскую мову: розьніца паміж вэрсіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д націскі |
д →Мінуўшчына: артаграфія |
||
Радок 4:
1685 годам датуецца пераклад Бібліі на латыскую мову. Гэты пераклад быў выканаў [[лютэранства|лютэранскі]] пастар [[Ёган Эрнст Глюк]].
Пераклад паводле Ёгана Эрнста Глюка неаднаразова перавыдаваўся. У другой палове ХХ стагодзьдзя ён падвяргаўся перагляду (1931 год), быў надрукаваны ў другой палове гэтага ж стагодзьдзя (
У 1995 годзе [[Латвійскае Біблейскае Таварыства]] (LBB) распачала працу над новым перакладам Бібліі — Эвангельлі й Дзеі (у 1999 годзе), а таксама ўвесь Новы Запавет (у
{{Накід:Латвія}}
|