Алесіны прыгоды ў дзівоснай краіне: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Lš-k. (гутаркі | унёсак)
артаграфія
афармленьне
Радок 5:
|Памер =
|Подпіс выявы = Старонка першага выданьня (1865)
|Жанр = Фантастыкафантастыка
|Аўтар = [[LewisЛьюіс CarrollКэрал]]
|Мова арыгіналу = ангельская
|Напісаны =
Радок 25:
|ВікіКрыніца-тэкст =
}}
'''«Але́сіны прыго́ды ў дзіво́снай краі́не»''' ({{Мова-en|Alice's Adventures in Wonderland}}) — [[раман]] ангельскага пісьменьніка Чарлза Лютвіджа Доджсана, выдадзены ў 1865 року пад псэўданімам [[Льюіс Кэрал]]<ref>BBC’s Greatest English Books list</ref>. Галоўная гераіня твору — [[Алеся (Алесіны прыгоды ў дзівоснай краіне)|Алеся]] ({{Мова-en|Alice|скарочана}}) праз трусіную нару трапляе ў фантастычны сьвет, населены незвычайнымі [[Антрапамарфізм|чалавекападобнымі]] істотамі. Кніга лічыцца адным з найлепшых узораў жанру [[Літаратурная бяссэнсіца|бяссэнсіцы ў літаратуры]]<ref name="Lecercle">Lecercle, Jean-Jacques (1994) ''Philosophy of nonsense: the intuitions of Victorian nonsense literature'' Routledge, New York. {{ISBN |978-0-415-07652-4}}. [http://books.google.com/books?id=pRY6V95WsoMC&pg=PA1 p. 1 ff]</ref><ref name="Schwab">Schwab, Gabriele (1996). «Chapter 2: Nonsense and Metacommunication: ''Alice in Wonderland''» in ''The mirror and the killer-queen: otherness in literary language'' Indiana University Press, Bloomington, Indiana. {{ISBN |978-0-253-33037-6}}. pp. 49-102</ref>.
 
== Стварэньне ==
[[Файл:Alice's Adventures Under Ground - Lewis Carroll - British Library Add MS 46700 f45v.jpg|right|thumbміні|Старонка арыгінальнага рукапісу «Алесіных прыгодаў пад зямлёй» (1864)]]
Напісаць кнігу пра сябе папрасіла Льюіса Кэрала дзяўчынка на імя [[Эліс Лідэл]], адна з трох дачок брытанскага арыстакрата [[Генры Лідэл]]а, пасьля таго, як у час вандроўкі па [[Тэмза|Тэмзе]] Кэрал распавёў ёй і дзьвюм ейным сёстрам гісторыю пра дзяўчынку Алесю, што шукала прыгодаў. На наступны дзень па просьбе дзяўчынкі Льюіс Кэрал пачаў рукапіс, аднак ягоная першая вэрсія не захавалася.
 
Радок 42:
 
== Сюжэт ==
[[Файл:Alice par John Tenniel 02.png|thumbміні|left|uprightзьлева|[[Белы трусік]]]]
Алеся нудзіцца ў сваім сьвеце, ды раптам заўважае гаворачага [[Белы трусік|Белага трусіка]] з наручным гадзіньнікам, які прабягае міма. Яна кідаецца за ім у нару і правальваецца ў падземны сьвет. Там яна сустракае дзівосных жывёлаў і сутыкаецца з разнастайнымі прыгодамі.
 
Радок 55:
* [http://arche.bymedia.net/2002-2/carr202.html Пераклад на беларускую мову]
 
[[Катэгорыя:Алеся ў дзівоснай краіне]]
[[Катэгорыя:Брытанскія раманы]]
[[Катэгорыя:Дзіцячыя раманы]]