Выруская мова: розьніца паміж вэрсіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д шаблён |
д зьвязнасьць using AWB |
||
Радок 23:
== Гісторыя ==
[[Файл:South Estonian language area.jpg|right|
Вырускія гаворкі зьяўляюцца часткай паўднёваэстонскае мовы (дыялекту). Выруская мова — найбольш далёкая ад паўночнаэстонскага літаратурнага стандарту. Блізкія паўднёваэстонскія гаворкі [[Тарту (мова)|тарту]] і [[Мулґі (мова)|мулґі]] зьяўляюцца бліжэйшымі да дыялектаў паўночнае Эстоніі.
На гаворках, блізкіх да вырускае мовы, да другое паловы 20 ст. размаўлялі ў ваколіцах [[Люцын]]у, Лейву (Латвія) і [[Краснагародзкае (Расея)|Краснагародзкага]] (Расея).
== Пісьмовасьць ==
Радок 84:
== Грамадзкае жыцьцё ==
[[Файл:Estonian-Voro-bilingual-parish-sign.JPG|right|
Адраджэньне паўднёваэстонскіх гаворак і ў прыватнасьці вырускае літаратурнае мовы пачалося ў 1980-ых гадох.
Зараз вырускую мову ўжываюць у сваёй дзейнасьці шэраг паўднёваэстонскіх паэтаў, аўтараў і драматурґаў. Раз на два тыдні выдаецца ґазэта Uma Leht. Маюцца 26 школ, у якіх даступна вывучэньне мовы. Нягледзячы на даволі істотную грамадзкую падтрымку, выруская мова зараз зьяўляецца мовай, якая знаходзіцца пад патэнцыяльнай пагрозай выміраньня. Літаратурны паўночнаэстонскі стандарт мае большую папулярнасьць сярод жыхароў паўднёвае Эстоніі.
|