Супрасьлеўскі кодэкс: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
афармленьне
Радок 14:
|музэй = [[Нацыянальная і ўнівэрсытэцкая бібліятэка Славеніі]]<br>[[Расейская нацыянальная бібліятэка]]
}}
'''Су́прасьлеўскі ко́дэкс''' ({{Мова-pl|Kodeks supraski}}, {{Мова-sl|Supraseljski kodeks}}), '''Супрасьлеўскі рукапіс''', '''''Супрасьлеўскі зборнік''''', '''''Супрасьлеўская мінэя''''' — помнік [[Стараславянскі альфабэт|раньнеславянскай]] літаратуры [[XI стагодзьдзе|XI стагодзьдзя]], найвялікшы [[Стараславянская мова|стараславянскі]] [[Канон|кананічны]] [[рукапіс]], які захаваўся да нашых дзён. Мае памеры 33 × 25 × 533×25×5 [[см]].
 
У [[2007]] року [[UNESCOЮНЭСКО]] ўключыла рукапіс у сьпіс «[[Памяць сьвету]]»<ref>{{Спасылка | аўтар = | прозьвішча = | імя = | аўтарlink = | cуаўтары = | дата публікацыі = | url = http://portal.unesco.org/ci/en/ev.php-URL_ID=22473&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201.html| загаловак = Codex Suprasliensis – Mineia četia, Mart (The Supraśl Codex – Menology, March)| фармат = | назва праекту = | выдавец = UNESCO| дата = 20 сьнежня 2010| мова = en| камэнтар = }}</ref>.
 
== Апісаньне ==
Радок 37:
260-ы аркуш рукапісу зьмяшчае нататку ''г(оспадз)і памілуй рэтыка амінь''. Некаторыя экспэрты лічаць, што гэта імя перапісчыка, і што тэкст быў скапіяваны зь некалькіх крыніцаў. Дасьледаваньні паказваюць, што прынамсі адна з крыніцаў магла быць [[Глаголіца|глаголічнай]] (для Епіфанавай «Гаміліі на пахаваньне»).
 
Вымаўленьне літары «[[ер|ъ]]», рэдкія [[Эпэнтэза|эпэнтэзы]], замена ''ъ'' на ''ь'' перад цьвёрдымі ''ч'', ''ж'', ''ш'' і некаторыя іншыя лінгвістычныя прызнакі паказваюць на баўгарскае паходжаньне. Акрамя стараславянскага пачатковага спалучэньня '''ра''' (з ''*or''), у помніку прадстаўленае і спалучэньне '''ро''', што, відавочна, паказвае на заходнеславянскую моўную асаблівасьць: '''рабъ''' і '''робъ''', {{unicodeЮнікод|'''развѣ''' і '''розвѣ'''}}, '''равьнъ''' і '''ровьнъ'''.
 
== Крыніцы і заўвагі ==
{{ЗноскіКрыніцы}}
 
== Літаратура ==
Радок 135:
 
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Commons}}
{{Commonscat|Codex Suprasliensis}}
* [http://www.slav.helsinki.fi/ccmh/suprasliensis.html Супрасьлеўскі кодэкс, трансьлітараваны ў 7-бітны ASCII], у Corpus Cyrillo-Methodianum Helsingiense
* [http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/slav/aksl/suprasl/supra.htm Супрасьлеўскі кодэкс] на бачыне праекту TITUS
* [http://www.dlib.si/rokopisi/supraseljski/supraseljski.html Супрасьлеўскі кодэкс] на dLib.si
 
{{Беларускія царкоўныя рукапісы}}
 
[[Катэгорыя:Праваслаўе]]