Такіпона: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Радок 70:
 
== Шматзначнасьць ==
Амаль усе словы ў такіпоне маюць мноства значэньняў. Напрыклад ''pona'' — добры, дабро, просты, рамантаваць. Праз гэта, напрыклад, сказ ''jan li pona'' можна перакласьці некалькімі спосабамі: ''чалавек добры'' ці ''чалавек рамантуе'', й інш. Таму часта пераклад падбіраецца зыходзячы з кантэксту або ўдакладняецца. Напрыклад, калі ў папярэнім прыкладзе трэба падкрэсьліць, што чалавек рамантуе, можна назваць рэч, якую ён рамантуе: ''jan li pona e tomo'' (''чалавек рамантуе будынак''). Калі аб'ект рамонту ня названы, то амаль заўжды можна лічыць, што «pona» мае сэессэнс «добры, просты».
 
== Слоўнік ==