Грэцкая мова: розьніца паміж вэрсіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
д r2.7.1) (робат дадаў: pcd:Grec |
– непацьверджаныя зьвесткі |
||
Радок 2:
|Назва мовы = Грэцкая
|Назва мовы ў арыгінале = Ελληνικά
|Краіны ўжываньня = [[Грэцыя|Грэцыі]], [[Кіпр]]ы, [[ЗША]], [[Аўстралія|Аўстраліі]], [[Нямеччына|Нямеччыне]], [[Альбанія|Альбаніі]], [[Грузія|Грузіі]], [[Расея|Расеі]], [[Украіна|Украіне]], [[Швэцыя|Швэцыі]], [[Італія|Італіі]], [[
|Рэгіён = [[Балканы]]
|Колькасьць карыстальнікаў = 15 мільёнаў
Радок 16:
|Код па SIL = GRK
}}
'''Грэ́цкая мо́ва''' ({{
== Гісторыя ==
Радок 40:
<tr><td>'''Α α''' (альфа)</td><td>[a]:як беларускае «а»</td><td>[a]:як беларускае «а»</td></tr>
<tr><td>'''Β β''' (бэта)</td><td>як беларускае «б»</td><td>як беларускае «в» (напрыклад, «Альванія»)</td></tr>
<tr><td>'''Γ γ''' (гама)</td><td>як беларускае «г»</td><td>[
<tr><td>'''Δ δ''' (дэльта) </td><td>як беларускае «д»</td><td>як ангельскае «th» у «the»</td></tr>
<tr><td>'''Ε ε''' (эпсілён)</td><td>як беларускае «э»</td><td>як беларускае «э»</td></tr>
<tr><td>'''Ζ ζ''' (зэта)</td><td>як «зд» (або нават «дз»)</td><td>як «з»</td></tr>
<tr><td>'''Η η''' (эта)</td><td>[
<tr><td>'''Θ θ''' (тэта, альбо фіта)</td><td>
<tr><td>'''Ι ι''' (ёта)</td><td>доўгае «і»</td><td>«і» або «й»</td></tr>
<tr><td>'''Κ κ''' (капа)</td><td>як беларускае «к»</td><td>як беларускае «к»</td></tr>
Радок 99:
* ''Ελλάδα'' — [[Грэцыя]]
* ''Εσθονία'' — [[Эстонія]]
* ''Ιρλανδία'' — [[
* ''Ισπανία'' — [[Гішпанія]]
* ''Ισραήλ'' — [[Ізраіль]]
* ''Κύπρος'' — [[Кіпр]]
* ''Λεττονία'' — [[Латвія]]
*
* ''Λιθουανία'' — [[Летува]]
* ''Λουξεμβούργο'' — [[Люксэмбург]]
Радок 131:
== Вонкавыя спасылкі ==
{{Interwiki|el|грэцкай|}}
{{МовыЭЗ}}
|