Андрэй Хадановіч: розьніца паміж вэрсіямі
Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Няма апісаньня зьменаў |
|||
Радок 4:
Навучаўся ў школе № 113, потым у школе № 162. Скончыў расейскае аддзяленьне філфаку [[Беларускі дзяржаўны ўнівэрсытэт|БДУ]], асьпірантуру пры БДУ.
Выкладае замежную (францускую) літаратуру на філялягічным факультэце ў БДУ. Таксама выкладае ў [[Беларускі ліцэй імя Якуба Коласа|Ліцэі імя Якуба Коласа]] і [[Беларускі калегіюм|Беларускім калегіюме]]. Чалец Зьвязу беларускіх пісьменьнікаў і Беларускага
Перакладае на беларускую мову з ангельскай, польскай, расейскай, украінскай, францускай. Піша вершы, [[лімэрык]]і.
Радок 19:
* «From Belarus with Love» (Київ: Факт, [[2005]])
* «Сто лі100ў на tut.by» (Менск: Выдавецтва «Наша Ніва», [[2006]])
* «
* «Бэрлібры» (Менск: Логвінаў, [[2008]])
* «Несымэтрычныя сны» (Менск: Логвінаў, [[2010]])
* «Эвангельле паводле Пілята». [[Эрык-Эманюэль Шміт]]. Пераклад (Менск: Зьміцер Колас, [[2012]]
== Вонкавыя спасылкі ==
|