Грэцкая мова: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
→‎Грэцкі альфабэт і фанэтыка: абнаўленьне зьвестак
Радок 37:
{{Сумнеўна}}
 
<table><tr><td>літара (назва)</td><td>Старажытнае вымаўленьне</td><td>сучаснаеСучаснае вымаўленьне</td></tr>
<tr><td>'''Α α''' (альфа)</td><td>[a]:як беларускае «а»</td><td>[a]:як беларускае «а»</td></tr>
<tr><td>'''Β β''' (бэта)</td><td>як беларускае «б»</td><td>як беларускае «в» (напрыклад, «Альванія»)</td></tr>
<tr><td>'''Γ γ''' (гама)</td><td>як беларускае «г»</td><td>як беларускі фрыкатыўны «г» [gh] або нескладовае «й»{{Няма_крыніцы_інфармацыі}}</td></tr>
Радок 44:
<tr><td>'''Ε ε''' (эпсілён)</td><td>як беларускае «э»</td><td>як беларускае «э»</td></tr>
<tr><td>'''Ζ ζ''' (зэта)</td><td>як «зд» (або нават «дз»)</td><td>як «з»</td></tr>
<tr><td>'''Η η''' (эта)</td><td>[he,'e]: доўгае «і»{{Няма_крыніцы_інфармацыі}}</td><td>[i]:«і»</td></tr>
<tr><td>'''Θ θ''' (тэта, альбо фіта)</td><td> шчыліннае "Т"</td><td>як ангельскае «th» у «thanks»</td></tr>
<tr><td>'''Ι ι''' (ёта)</td><td>доўгае «і»</td><td>«і» або «й»</td></tr>