Абмеркаваньне:Паляндвіца: розьніца паміж вэрсіямі

Змесціва выдалена Змесціва дададзена
Vojt V (гутаркі | унёсак)
Няма апісаньня зьменаў
Няма апісаньня зьменаў
Радок 6:
::: А чаму не? Але варта ўказваць разам з дыялектным варыянтам мясцовасьць, дзе так вымаўляюць. --[[Удзельнік:EugeneZelenko|EugeneZelenko]] 14:34, 17 сакавіка 2007 (UTC)
:::: Я б параіў удзельніку 194.158.205.102 прытрымлівацца цэнзурнай лексікі (калі ўмее). Рашэньне па варыянтах назвы яшчэ не прынятае, таму вяртаю назад. А вашае абгрунтаваньне здаецца мне, мякка кажучы, неадэкватным --[[Удзельнік:Vojt V|Vojt V]] 16:52, 17 сакавіка 2007 (UTC)
::::яўген, гэта - прыдумка. няма ні "фалянвіц", ні "ка..", як няма і варыянта з выбухным г. а калі нават нейкая бабка з якой дзярэўні так і вымаўляе - дык што, гэта дастаткова для таго, каб улучыць у энцыклапедыю? а арыгінальн. вынаходніцтвы? у любым падручніку, дарэчы, ёсць графа тыповых памылак пры вымаўленні - "ч мяккае", "р мяккае", "ш мяккае" (уплыў рускай мовы). тое сама і гэта выбухное сустракаецца цераз слова раёнах побач з польшчай. лепей бы тут узялі і стварылі правіла - "г выбухное" перадаваць толькі ў "ганак, гузік, мазгі, .." (толькі прыклады са школьнага падручніка), а ў астатніх - пісаць толькі "г без хваста"; у ідэале наогул гэтую "факультатыўную літару" не перадаваць, каб не драчыць мазГі перанакіраваннямі.
Вярнуцца да старонкі «Паляндвіца».